Author Archives: Admin

Bibliography: Bilingual Education (Part 1263 of 1274)

Dornbusch, Sanford M.; Stanton-Salazar, Ricardo D. (1995). Social Capital and the Reproduction of Inequality: Information Networks among Mexican-Origin High School Students. Sociology of Education, v68 n2 p116-35 Apr. Reports on a study of social relationships, parental characteristics, academic achievement, and occupational expectations among 205 secondary-level Mexican-American high school students in California. Suggests that bilingualism may provide special advantages in obtaining the institutional support necessary for school success and social mobility. (CFR)…

Klinger, Carrie; Rivera, Natasha F. (1993). Helpful Opportunities for Pupil Enrichment (Project HOPE). Final Evaluation Report 1992-93. OER Report. This report provides evaluative information concerning Project HOPE (Helpful Opportunities for Public Enrichment) in New York City. This project served 250 Spanish-speaking students and 109 Chinese-speaking students who scored at or below the 40th percentile on the Language Assessment Battery and were thus categorized as being of limited English proficiency. It provided students with instruction in English as a second language (ESL), native language arts (NLA), and the content areas. The project also offered career counseling. The project provided development opportunities to teachers of participating students as well as to some mainstream teachers. Teachers of project students team-taught with the project's resource specialists, who acted as facilitators for the project. Parents of participating students had the opportunity to participate in field trips and other activities, including workshops. Data show that the project met its objectives for ESL, Chinese NLA, mathematics,… [PDF]

(1993). Learning English through Automotive Electronics (Project LETAE), Final Evaluation Report, 1992-93. OREA Report. Learning Through Automotive Electronics (Project LETAE) was a federally funded program serving 77 limited-English-proficient (LEP) students and 5 English-proficient students in an automotive computer electronics course in 1992-93, its third year of operation. The program provided instruction in English-as-a-Second-Language (ESL), native language arts (NLA), automotive electronics, mathematics, science, social studies, and music. A broad range of staff and curriculum development activities were also included. The project met its objectives for student attitudes toward school, cultural awareness, support services, dropout prevention, and curriculum development. It did not meet its objectives in NLA, attendance, or staff awareness. Attainment of the objective for ESL could not be measured. Two major recommendations for program improvement include: use of the specified ESL test or revision of the ESL objective; and improved parental involvement, perhaps beginning with a needs assessment… [PDF]

Hartley, Elizabeth A. (1987). How Can We Meet All Their Needs? Incorporating Education for the Gifted and Talented into the Multilingual Classroom. This discussion of identification and instructional needs of minority gifted or talented (G/T) children in the multiethnic classroom looks at a variety of issues, including teacher expectations, native or dominant language and its effect on the results of assessment, acculturation and attitudes toward mainstream society, and learning styles. Eight instructional strategies that can be incorporated into the multiethnic classroom by the classroom teacher are described and their advantages are outlined. These strategies consist of: (1) resource/action learning centers; (2) mentorships (tutorial); (3) independent study; (4) special advanced courses; (5) internships; (6) cluster or task grouping; (7) content acceleration; and (8) grade level acceleration. A brief bibliography is included. (MSE)…

(1982). Parent to Parent: Insider's Guide for High School Parents = De Padre a Padre: Guia para Padres con Alumnos en la Escuela Superior. This Spanish/English guide was written by parents for high school parents. The guide's first section deals with how to select the right high school. This is followed by a lengthy section on the high school years, which covers the following topics: how to keep up with what the student is doing; how to connect with the school; requirements for graduation; programs; transcripts; records; students' rights and responsibilities; suspension; attendance; health requirements and entrance screening; sickness or injury at school; holidays, half-days, vacations, and snow days; transportation; lunch and breakfast programs; clothing and supplies; working papers; voter registration; programs and services for handicapped students; bilingual programs; special programs; what to do if the student wants to change schools; and dropping out. The final section is about making decisions about employment or college after high school graduation. (CMG)…

Berney, Tomi D.; Carey, Cecilia (1989). Computer-Assisted Bilingual/Bicultural Multiskills Project, 1987-1988. OREA Report. The Computer-Assisted Bilingual/Bicultural Multiskills Project completed its first year of an extension grant. The program used computerized and non-computerized instruction to help 109 native speakers of Haitian Creole/French and Spanish, most of whom were recent immigrants, develop English-as-a-Second-Language (ESL) native language, and content area skills for mainstreaming and continued academic success. Analysis of student achievement data indicate that the program met its objectives in ESL, native language arts, the content areas (biology, social studies, mathematics, American government, and United States history), and attendance. Staff development activities were offered. Parent involvement activities were also offered but received little response. It is recommended that the progam provide transportation and child care for parents who are members of the parent advisory commmittee in order to increase committee participation. (MSE)… [PDF]

Cadiente, Ronalda (1986). Juneau Indian Studies Elementary Curriculum Guide. Grades K-5. Designed to provide instruction in Tlingit culture as an integral part of the K-5 social studies curriculum, this guide presents teachers with extensive lesson plans and numerous resource materials. The units of study focus on the culture and environment of southeast Alaska and emphasize experiential learning activities. Each grade level–kindergarten through fifth–begins with an overview of the units and the social studies concepts dealt with. A summary of each unit follows with a day-by-day outline of lesson plans and the knowledge and skills taught or reinforced. Next come detailed, sequential lesson plans and illustrated handouts for students. Kindergarten units relate to the social studies concepts of one's self and one's surroundings and introduce students to the subsistence lifestyle of a Tlingit fish camp and the importance of the salmon as a food source. First grade units look more closely at the forest environment surrounding the fish camp. Second graders learn about… [PDF]

Campbell, Russell N.; Lindholm, Kathryn J. (1987). Conservation of Language Resources. Three successful school program models designed to help language minority students conserve the language skills acquired in their homes and continue normal native language development are described. The programs were developed to counteract a trend toward wasting valuable existing language skills and resources. The programs include: (1) an elementary level bilingual immersion program, implemented in four California public schools, in which both native English-speakers and native Spanish-speakers develop academic linguistic and metalinguistic skills in both languages; (2) a secondary level partial bilingual immersion program providing two tracks of formal Spanish instruction, intensive Spanish as a second language and Spanish for native speakers, in addition to traditional Spanish second language instruction; and (3) a program at the University of California at Los Angeles that permits registered Korean American students to enroll in an intensive Korean language program, involving… [PDF]

Bommelyn, Loren; And Others (1972). The Tolowa Language. A cultural and linguistic textbook on the Tolowa Indians of Northwestern California and Oregon provides a history of the tribe, a Tolowa Unifon chart and pronunciation guide, map of tribal lands with place names in Tolowa and English, stories, prayers, songs, genealogy, commonly-used words grouped topically, explanation in English of cultural activities, a dictionary (the longest section of the book), paradigm charts, and sample sentences. The tribal history describes the evolution of a written Tolowa language and the community effort to collect and preserve a vanishing culture. The map provides locations and names of Tolowa villages in English and Tolowa and accompanying lists provide names of rivers and other geographical entities in both languages. Eight stories, prayers/scriptures, and songs are in Tolowa with literal English translation. A tribal genealogy lists individuals by Tolowa and English names and provides a list of kinship names. Sections for commonly-used words…

Martynowych, Orest T. (1979). A Selective Preliminary Bibliography of Canadian Reference Materials Pertaining to Education within a Multicultural Context. This bibliography cites journal articles, research and educational reports, and books related to education within a multicultural context in Canada. The entries are classified under six sections which focus on: (1) implications of multiculturalism for Canadian educational policy, programs, and language; (2) immigrant and minority students' background, acculturation, language and education needs and services, and the effect of language and socioeconomic status on school achievement among these groups; (3) cross-cultural education, ethnic/racial attitudes, cultural awareness, ethnic identity, and self-concept; (4) teaching methods and approaches, social and psychological influences, and teacher and parent attitudes concerning second language learning; (5) general issues on and approaches to bilingualism, and descriptions of English-French programs; and (6) education, academic achievement, and cultural background of Canada natives (Indians, Eskimos, and Metis). (MJL)…

(1978). Bilingual, Bicultural, and Bidialectal Studies Related to Reading and Communication Skills: Abstracts of Doctoral Dissertations Published in \Dissertation Abstracts International,\ January through April 1978 (Vol. 38 Nos. 7 through 10). This collection of abstracts is part of a continuing series providing information on recent doctoral dissertations. The 12 titles deal with the following topics: the acquisition of bilingualism by infants and young children; psycholinguistic abilities of American Indian children; effects of creative dramatics on oral language abilities and self esteem of blacks, Chicanos, and Anglos; factors that affect Chicano and Anglo children's acquisition of knowledge from connected discourse; the relation between reading achievement and bidialectal oral language performance of black children; use of the language experience approach in summer schools for bilingual migrant children; reading problems of black children as assessed through the concept of syntactic distractibility; the relationship between teachers' attitudes toward black vernacular English and self concept formation in black children; the effect of folk legends told in the Chicano Spanish dialect on Chicano children's attitudes and…

(1977). Supplement to the Final Report on the Edgewood School Plan. Volume II. Prepared to assist professional educators and researchers who want greater detail on certain aspects of the evaluation of the five-year Experimental Schools Program conducted by the Edgewood Independent School District in San Antonio, Texas, this supplement to the Final Report on the Edgewood School Plan is composed of abstracts that give the basic design and instrumentation of the research, the findings from that particular investigation, and the conclusions that were drawn. The abstracts, which are arranged chronologically by submission date, describe historical background of the Edgewood District; self-concept studies of Mexican American students; first and second interim reports on the program; a comparative analysis of English and Spanish reading performance of Mexican American students; an instrumentation study of the Purdue Social Attitude Scales for Primary Children; social attitudes of South Texas primary students; locus of control and achievement of Mexican American…

(1978). Basic Skills Learning Centers Project. Annual Report for the Period October 1, 1978 – September 30, 1979. Program implementation is stressed in this final report of a three-year Basic Skills Learning Centers (BSLC) Project designed (1) to improve basic skills in reading, math, and reasoning and (2) to serve a target population of Spanish-speaking children from nonurban schools in five southwestern states. Section I is the annual report for 1978-79 and summarizes the year's activities, with emphasis on field services, staff training, and communication with participating schools. Covering the entire period from 1976-1979, Section II includes an overview of the project, its goals and target audience; a description of the programs and materials and their method of implementation; and a summary of the major strategies used to help the schools implement the programs. Numbers of students participating and student characteristics are included in this section. Use of bilingual instructional staff is discussed, and some problems with student record keeping procedures and delivery of services to… [PDF]

(1976). Basic Skills Learning Centers Evaluation. Final Report 1 October 1976 – 30 September 1979. Detailed program descriptions and discussion of research methodology are included in this independent evaluation of the Basic Skills Learning Centers (BSLC) Projects implemented by Southwest Educational Development Laboratory (SEDL) and Southwest Regional Laboratory (SWRL) and designed to improve basic reading and math instruction in nonurban elementary schools. Following an introductory statement of the scope and purpose of the evaluation, Chapter II describes the SEDL and SWRL-BSLC programs including materials, staff training and technical assistance components, and target populations (monolingual English-speaking students for SEDL, Spanish-speaking students for SWRL). Chapter III covers initial planning and development of the evaluation format, rationales for design decisions, and explanations of the methodological approach. Chapter IV contains extensive tabular and narrative analyses of test and survey data gathered during the evaluation. Program implementation and student test…

Desrochers, A.; Gardner, R. C. (1978). Cross-Cultural Contact: Correlates and Consequences. Research Bulletin No. 455. The purpose of this study was to examine some correlates and consequences of a four-day trip to a French-speaking community by 153 grade eight English Canadian students. The major findings are that: (1) Parents of the participants in the excursion differ from those of the 183 non-participants not in terms of socioeconomic status or educational level, but in attitudes concerning the value to their children of having contact with French Canadians, learning French and becoming bilingual; (2) Parental sociocultural attitudes, attitudes toward French television exposure and toward French as a school subject are significantly related to their child's language-related attitudes and motivation, but not to the child's French proficiency; and (3) Students who have more interaction with French Canadians, as assessed by either self report or peer judgments, return from bicultural excursions with more favorable attitudes toward the community and the language, less anxiety when using the… [PDF]

15 | 2387 | 20130 | 25032510

Bibliography: Bilingual Education (Part 1264 of 1274)

Wilkins, Ernest Conversational Spanish Curriculum for Teachers of Migrant Children. The guide consists of 15 units to teach conversational Spanish to teachers of migrant children. Using directed conversations and patterned responses, the units cover exchanging common greetings, asking and answering questions, introducing yourself and telling where you work, making statements and answering questions about certain personal characteristics or conditions (i.e., beautiful, tired, handsome, congenial), asking "why", forming negative sentences, interviewing a child, using numbers, making and responding to requests, using the past tense of any verb, talking and discussing with the migrant parents, time orientation, and using the imperfect tense. Each unit includes the performance objectives, a review, task assignments, structure note, and a culture note. The structure note briefly discusses the structure of verbs, phrases, adjectives, or idiomatic expressions. The culture notes give some background information on cultural factors which influence the migrant… [PDF]

Chambers, David R.; Kraus, Rebecca S. (2001). A Bridge to One America: The Civil Rights Performance of the Clinton Administration. This report assesses the civil rights record of Bill Clinton's presidential administration, examining progress made in federal civil rights law enforcement and policy development. Four sections include: (1) "Introduction: The Clinton Presidency in Perspective" (the civil rights landscape and continuing relevance of the fight for civil rights); (2) "Background: A Decade of Turmoil and Change" (key civil rights laws, judicial decisions, and agency enforcement in the 1990s; growing racial and ethnic tensions during Clinton's administration; socioeconomic disparities in the 1990s; and demographic change in the 1990s and beyond); (3) "An Evaluation of President Clinton's Civil Rights Record, 1993-2001" (significant civil rights issues of the Clinton administration, including diversity in the federal government, environmental justice, fair housing, equal educational opportunity, equal access to health care, the impact of welfare reform on women and… [PDF]

Curry, Janice; Zyskowski, Gloria (2000). Prekindergarten Evaluation, 1999-2000. Publication Number 99.11. Online Submission This report summarizes evaluation results from AISD's prekindergarten program during 1999-2000…. [PDF]

(2000). The Teacher's Guide to the U.S. Department of Education. This guide features information about the latest initiatives by the U.S. Department of Education, an update on specific programs for schools and teachers, and a list of services and resources, both at the Department's headquarters in Washington, DC, and nationwide. Introductory pages provide information on nine of the Department's latest initiatives, with details on the teaching initiative and a summary page on each of the others. Other sections discuss the Department of Education's grant programs and other services that may interest teachers. A Services and Resources section describes the Department's services and the various offices that are responsible for them. This section also lists federal Internet resources on education, which may be useful for teachers who use the Internet in their classrooms. The next section presents the range of regional and field-based resources that the Department of Education funds through grants or contracts. The final section presents clearinghouses… [PDF]

(1989). California's Limited English Language Students: An Intersegmental Agenda. A Report to the Intersegmental Coordinating Council from the Curriculum and Assessment Cluster Committee. This document was prepared to promote the development of policies at the school, college, and university levels that ensure that students learn English at the levels required to benefit optimally from their studies. It presents statewide demographic data on California's limited English language speaking students and recommendations for future curriculum planning. The first sections present background on California's non-native English population, including statewide demographics, school data, and economic and workplace data. These sections indicate that an estimated 5% of California's population is limited in their English proficiency and a projected 250,000 foreign immigrants are expected to enter California annually through the year 2000. The number of K-12 students classified as Limited English Proficiency (LEP) was 652,439 in 1988, approximately double the 1980 number. Between 1977 and 1987, Hispanic student enrollment in the state's community colleges increased from 8.8% to… [PDF]

Bennett, Ruth, Ed.; And Others (1985). Hupa Natural Resources Dictionary. Created by children in grades 5-8 who were enrolled in a year-long Hupa language class, this computer-generated, bilingual book contains descriptions and illustrations of local animals, birds, and fish. The introduction explains that students worked on a Macintosh computer able to print the Unifon alphabet used in writing the Hupa language. Students learned to type on the computer, to use the Macintosh mouse to manipulate actions on the computer, and to draw and "paint." A typical page is the work of one student and contains a computer-generated drawing of an animal and computer generated text in Hupa and English. Numerous drawing techniques and types of print are used. A sample of descriptions in English translation includes: deer is sweet to eat, bear–you never know what he will do, coyote stays around the flats, otter likes to eat salmon, and weasel is rattlesnake's husband. Descriptions and illustrations are created for 29 animals ranging from dog and cat to beaver…

Reynolds, Jack; And Others (1978). PLESA: Program for Persons of Limited English-Speaking Ability. Ten Case Studies. These ten case studies of the Program for Persons of Limited English-Speaking Ability (PLESA) report different approaches to providing training and employment assistance to unemployed persons of limited English-speaking ability. (A summary report of forty-seven projects is available separately. See Note.) The first four describe projects conducted in Tucson, Arizona; New York City; Bergen County, New Jersey; and Laredo, Texas. The remaining six cases describe selected features or components of projects in Los Angeles, San Francisco, and Orange County, California; Honolulu, Hawaii; and Philadelphia and New Holland, Pennsylvania. Each section (case study) begins with a bibliographic data sheet and project profile sheet which outlines target group; objectives; client recruitment, selection, assessment, and counseling; training; job development and placement; follow-up program; supportive services; budget; and outcomes. Topics discussed within the narrative of the case studies include… [PDF]

(1983). Project H.E.L.P. (Haitian/Hispanic Employability through Language Program). Project H.E.L.P. (Haitian/Hispanic Employability through Language Program) was developed in response to the language and employment needs of adult Spanish-speaking and Haitian immigrants in Florida. It is an interinstitutional cooperative educational program focusing on four basic aspects of communication: understanding, speaking, reading, and writing. The primary purpose is to help students learn functional conversational English. The program is described in detail, including: (1) program philosophy; (2) administrative and programmatic organization, including sample data collection forms for a variety of administrative functions; (3) linkages and cooperative arrangements with community agencies, business, and industry; (4) outreach and need assessment; (5) curriculum objectives, models, and instructional materials; (6) teaching techniques and materials; (7) the volunteer component; (8) evaluation of student progress, staff, and the overall program; and (9) results of participant… [PDF]

Lopatin, Arthur D.; And Others (1988). George W. Wingate High School Multilingual Survival Skills Program, 1986-1987. OEA Evaluation Report. In 1986-87, the Multilingual Survival Skills Program provided, with the support of Title VII funding, instructional and support services to 360 limited-English-speaking Haitian and Hispanic students at a Brooklyn high school. The program's major goals were to develop English and native language proficiency through simultaneous, intensive study of both languages to develop content-area mastery in bilingual classes until mainstreaming was possible, and to increase awareness of students' cultural heritages and of American culture, democratic values, and institutions. A project director, Haitian Creole/French resource specialist, Spanish resource specialist, Spanish educational assistant, and Haitian Creole educational assistant provided support and instructional services to bilingual content-area teachers, English as a second language (ESL) teachers, and school guidance staff. Program objectives were met or surpassed in native language arts, mathematics, science, social studies,… [PDF]

Lopatin, Arthur D.; And Others (1988). Erasmus Hall High School Bilingual Program, 1986-1987. OEA Evaluation Report. In its fourth year of Title VII funding, the Erasmus Hall High School Bilingual Program served 144 limited-English-speaking students, most of whom spoke Haitian Creole as their first language. The remaining small percentage spoke Spanish, Chinese, or another Asian language as their native language. The program was targeted at the school's least academically and linguistically prepared students, with its major goal to provide them the instruction in English as a second language (ESL) that they would need to quickly join mainstream instruction. Instruction included six levels of ESL, English literacy classes, native language arts in French or Haitian Creole, bilingually-taught math, science, and social studies, and enrollment in some mainstream subjects. Academic, career, personal, and college counseling, tutoring, extracurricular activities, and staff development activities were also included. Although students' English development compared favorably with citywide standards, the… [PDF]

Shore, Rima, Ed.; And Others (1981). New York City Russian Bilingual Program. E.S.E.A. Title VII Final Evaluation Report, 1980-1981. The New York City Russian Bilingual Program is described in this report. As implemented in 1980-81, the program provided instruction in English as a second language, native language arts, reading, and bilingual mathematics, science, social studies, and other subject areas to approximately 700 Russian-dominant students of limited English proficiency in eleven public and non-public high schools. The report describes the schools where the program was implemented; characteristics of program participants; the student placement process; instructional offerings; non-instructional program components such as curriculum development, program organization, supplementary services, and parent involvement; program implementation; and program evaluation. Statistical tables provide evaluation results. Among the findings are that: (1) limited gains were made in mastery of English syntax objectives; (2) in general, statistically significant achievement gains were made in native language, mathematics,… [PDF]

Gibson, Dale R. (1979). A Needs Assessment Study for Long Range Planning. Central Arizona College at Signal Peak. In an effort to gather information needed in the development of a five-year plan (1980-1985), Central Arizona College (CAC) conducted a survey in 1979 to determine: (1) the future educational needs of area high school students; (2) the courses, programs, and services desired by permanent area residents; (3) the training needs of area businesses; (4) the attitudes of current CAC students toward the college; (5) faculty and staff opinions concerning the success of the college in meeting students' needs; and (6) the role that the college advisory committee members felt they should assume in planning CAC occupational programs. Survey instruments were developed for each group. Respondents included 2,500 high school students from six schools, 100 randomly selected residents (interviewed by telephone), 57 area employers (interviewed in person), 262 CAC students, 96 CAC faculty and staff, and 26 advisory committee members. The survey report summarizes the findings for each group and…

Lindholm-Leary, Kathryn J. (2005). The Rich Promise of Two-Way Immersion. Educational Leadership, v62 n4 p56-59 Dec 2004-Jan. A key to closing the achievement gap between students who come to school speaking a language other than English and native English speakers is adoption of two-way bilingual immersion (TWBI) programs. The bilingual immersion approach fosters excellent academic achievement and positive school attitudes in students of any ethnicity who participate. It also makes students comfortable and competent in other cultures. Lindholm-Leary details the key features that make up different TWBI programs, notably the amount of instructional time spent in English and the time spent on the target language at various grades. Convincing evidence shows favorable outcomes of TWBI programs in terms of true oral and reading/writing bilingualism, high academic achievement comparable to or better than that of students in English-only curriculums, and improved attitudes toward studying and staying in school. (Contains 1 figure.)… [Direct]

Cloud, Nancy; And Others (1989). Multisystem: Systematic Instructional Planning for Exceptional Bilingual Students. This training package assists educators in improving the delivery of services to culturally and linguistically diverse exceptional (CLDE) students at the classroom level. It is based on the necessity of addressing multiple systems (e.g., the child, the family, and the school), with emphasis on mildly disabled over other levels of disability and on Hispanics over other ethnolinguistic groups because of the dominance of these groups in the CLDE population. It models innovative training approaches including video-based training segments, role playing and simulations, and use of cooperative group work. The package is organized into five modules: (1) the Preview Module, which covers characteristics of CLDE children, the role of culture, acculturation, and developmental stages of second language acquisition; (2) the Specialized Informal Assessment Module, which covers language proficiency, academic skills, and learning style/social skills; (3) the Culturally and Linguistically Appropriate… [PDF]

(1998). National Workplace Literacy Program. Garment-Related Bilingual (English & Chinese) T.V. Broadcast Lessons. Book II: Episodes 16-27. This publication contains a series of 12 garment-related bilingual (English and Chinese) television broadcast lessons that were produced to augment an earlier series of 15 lessons. The objective of these television lessons is to teach garment-related English terminology to the garment workers who cannot attend classes in the National Workplace Literacy Program of Chinatown Manpower Project, Inc., New York, New York, and to arouse their interest in learning more English. Each lesson is approximately 10-15 minutes in length. The lessons usually begin with a hostess introducing basic garment-related English terms. This is followed by a real life story incorporating the new vocabulary and its usage. At the end of the lesson is a review of the garment-related terminologies and a test. To facilitate the learning process, all the lessons have English and Chinese subtitles. Topics of the lessons–Episodes 16-27–are as follows: colors and patterns; garment-related tools and sewing machine…

15 | 2376 | 20492 | 25032509