(1973). El Dia de los Muertos — Libreto. (The Day of the Dead — Notebook.). On November 2, all Mexican Americans remember their dead as Mexico does on that same day. Called "El Dia de los Muertos" (Day of the Dead), the dead are remembered posthumously with flowers, candles, music, prayers, chants, and wreaths. The people go to cemeteries to clean tombs, lay fresh or artificial flowers on them, and pray for peace for each soul. Some persons take a priest who says masses to help the dead rest in peace. Dia de los Muertos also has some amusing features such as "claveras" which are satirical and mocking verses addressed to well-known persons or groups in public life, dancing skeletons on sticks with clay faces and limbs, and sugar skulls. Examples of several "claveras" are given. (NQ)… [PDF]
(1974). Index to the "Journal of American Indian Education", Vol. 1, No. 1, 1961 – Vol. 13, No. 2, 1974. Articles that appear in the "Journal of American Indian Education", Vol. 1, No. 1 (June 1961) through Vol. 13, No. 2 (January 1974), inclusive, are annotated in this index. Each of the approximately 190 citations gives: (1) title of article/manuscript, (2) author(s), (3) volume, number, pages, and date, and (4) subject annotation. Although most of the articles focus on education, such subjects as cultural background, discrimination, needs, values, and art are presented for American Indian tribes and Eskimos. (KM)… [PDF]
(1972). La ciudad: Libro de lectura 1, nivel 2 (The City: Reader 1, Level 2). This reading textbook was designed for the elementary school Spanish-speaking student. It presents short selections pertaining to city life, with special emphasis on streets, transportation, public services, personal relations, and the urban environment. The presentation includes color illustrations. See FL 004 070 for the accompanying workbook. (Author/SK)…
(1971). A Developmental Program for Teaching English as a Second Language to Preschool Children. The Cuauhtemoc Bilingual Preschool Project, Redwood City, California, is designed to teach Spanish-speaking preschoolers English in classes conducted in their homes. The lesson plans (called "English Experiences") are based on a set of principles: (1) establishment of a language relationship is an important means of motivating the child to learn the target language, (2) young children need a total development program, and (3) children learn by doing. Emphasis is placed on the child's need to learn language in real situations with concrete experiences, while retaining his original language and self-esteem. Teaching methods are discussed, and nine specific performance objectives of the Cuauhtemoc Project are outlined. A list of suggested activities, materials, books, and songs are included. A child's picture-word matching workbook is also included. (ST)…
(1972). English Reading Workbook 1: Spanish Phonetic Reading Program. This manual, designed to follow \English Alphabet Book 1,\ presents an English phonetic reading program for children beginning to learn how to read. It contains an alphabet chart with pictures which symbolize words using the sounds of the respective letters. Other pages are devoted completely to the sounds of the vowels, reinforced with common words and pictures. Exercises which emphasize handwriting and phonetics are included. Later lessons concentrate on the blending of a consonant with each of the five vowels. The letter for emphasis on any given page appears at the beginning of a line just beneath the series of vowels; other letters used to form words follow this first consonant. Some facts about the dictionary are presented at the end. For related documents, see FL 003 749, FL 003 751, and FL 003 752. (Author/SK)…
(1973). Teaching Reading to the American Indian. The problems of Indian children as students in the educational system, and particularly the problems associated with learning to read, are discussed in this paper. The Indian child is not basically a competitive individual; hence, he cannot understand the traditional classroom's emphasis upon individual achievement. In general, the Indian student is involved in being, not in becoming. Therefore, education as preparation for the future is not a realistic motive for him. Research shows that many Indian children rely heavily on nonverbal means of expression. They must first be taught to speak and read their own language before English language instruction can be successful. The following guidelines are offered as recommendations for those involved with teaching reading to American Indian youth: (1) Identify the basic premises of Indian culture, or any culture, which require an adjustment in the learning setting. (2) Review and apply the teaching strategies which are applicable to the… [PDF]
(1971). Materials Acquisition Project: Volume 1, Number 1. The first in a series of publications developed by the Materials Acquisition Project, this booklet contains annotations of potentially useful educational materials from prekindergarten through grade 12 that have been acquired from Spanish- and Portuguese-speaking countries. Annotated listings include reference to source, availability, cost, and age-level. Categories include: (1) picture books, (2) fiction, (3) general works, (4) philosophy, (5) social science, (6) language arts, (7) pure science, (8) technology, (9) the arts, (10) literature, and (11) history. For related documents, see FL 002 969-FL 002 977. (RL)…
(1971). Materials Acquisition Project: Volume 1, Number 3. Bibliographic data, physical characteristics, contents, prices, and ordering instructions for Spanish instructional materials listed in this issue of the Materials Acquisition Project are provided for each entry. Subject categories include general works, social science, language arts, pure science, technology, the arts, literature, and history. Materials are classified according to the Dewey decimal system by subject matter, with related subject areas utilized. The annotation is an objective description of materials and often includes suggestions concerning appropriate grade-level and utilization of materials. The bibliographic materials are generally adapted for use by bilingual teachers. Many familiar works included in the compilation have been translated from foreign languages into Spanish. For the companion documents, see FL 002 968, FL 002 969, and FL 002 971-FL 002 977. (RL)… [PDF]
(1971). Materials Acquisition Project: Volume 1, Number 4. Bibliographic data, physical characteristics, contents, prices, and ordering instructions for Spanish and Puerto Rican instructional materials listed in this issue of the Materials Acquisition Project are provided for each entry. Subject categories include social science, language arts, pure science, technology, the arts, literature, and history. Materials are classified according to the Dewey decimal system by subject matter, with related subject areas utilized. The annotation is an objective description of materials and often includes suggestions concerning appropriate grade-level and utilization of materials. The bibliographic materials are generally adapted for use by bilingual teachers. Many familiar works included in the compilation have been translated from foreign languages into Spanish. For the companion documents, see FL 002 968-FL 002 970 and FL 002 972-FL 002 977. (RL)…
(1971). Materials Acquisition Project: Volume 1, Number 5. Bibliographic data, physical characteristics, contents, prices, and ordering instructions for Spanish instructional materials listed in this issue of the Materials Acquisition Project are provided for each entry. Subject categories include general works, social science, language arts, pure science, technology, the arts, literature, and history. Materials are classified according to the Dewey decimal system by subject matter, with related subject areas utilized. The annotation is an objective description of materials and often includes suggestions concerning appropriate grade-level and utilization of materials. The bibliographic materials are generally adapted for use by bilingual teachers. Many familiar works included in the compilation have been translated from foreign languages into Spanish. For the companion documents, see FL 002 968-FL 002 971 and FL 002 973-FL 002 977. (RL)… [PDF]
(1971). Materials Acquisition Project: Volume 2, Number 1. Bibliographic data, physical characteristics, contents, prices, and ordering instructions for Spanish instructional materials listed in this issue of the Materials Acquisition Project are provided for each entry. Subject categories include general works, social science, language arts, pure science, technology, the arts, literature, and history. Materials are classified according to the Dewey decimal system by subject matter, with related subject areas utilized. The annotation is an objective description of materials and often includes suggestions concerning appropriate grade-level and utilization of materials. The bibliographic materials are generally adapted for use by bilingual teachers. Many familiar works included in the compilation have been translated from foreign languages into Spanish. For the companion documents, see FL 002 968-FL 002 972 and FL 002 974-FL 002 977. (RL)…
(1971). Materials Acquisition Project: Volume 2, Number 2. Bibliographic data, physical characteristics, contents, prices, and ordering instructions for Spanish instructional materials listed in this issue of the Materials Acquisition Project are provided for each entry. Subject categories include social science, language arts, pure science, technology, the arts, literature, and history. Materials are classified according to the Dewey decimal systems by subject matter, with related subject areas utilized. The annotation is an objective description of materials and often includes suggestions concerning appropriate grade-level and utilization of materials. The bibliographic materials are generally adapted for use by bilingual teachers. Many familiar works included in the compilation have been translated from foreign languages into Spanish. For the companion documents, see FL 002 968-FL 002 973 and FL 002 975-FL 002 977. (RL)… [PDF]
(1971). Materials Acquisition Project: Volume 2, Number 5. Bibliographic data, physical characteristics, contents, prices, and ordering instructions for Spanish instructional materials listed in this issue of the Materials Acquisition Project are provided for each entry. Subject categories include social science, language arts, pure science, technology, the arts, literature, and history. Materials are classified according to the Dewey decimal system by subject matter, with related subject areas utilized. The annotation is an objective description of materials and often includes suggestions concerning appropriate grade-level and utilization of materials. The bibliographic materials are generally adapted for use by bilingual teachers. Many familiar works included in the compilation have been translated from foreign languages into Spanish. For the companion documents, see FL 002 968-FL 002 976. (RL)…
(1987). Education and Bilingualism on the French-Dutch Language Boundary in Belgium. Journal of Multilingual and Multicultural Development, v8 n3 p261-82. Surveys the linguistic and social situation along the French-Dutch language boundary in Belgium. Based on a series of interviews and a questionnaire used with senior secondary school students in seven towns in or near the language boundary, the statistical analysis shows the limited extent of bilingualism in this area. (Author/LMO)…
(1987). Change as the Goal of Educational Research. Anthropology and Education Quarterly, v18 n4 p300-11 Dec. In two case studies instructional conditions constrained what working class Hispanic students and their teachers accomplished. Certain instructional arrangements ensnare linguistic minority students by not capitalizing fully on their social, linguistic, and intellectual resources. Community based research sites can help to develop the appropriate instructional changes for this population. (VM)…